В полночь выхожу один из дома
В полночь выхожу один из дома, Мерзло по земле шаги стучат, Звездами осыпан черный сад И на крышах — белая солома: Трауры полночные лежат.
Ноябрь 1888 г.
Звезды ночью весенней нежнее
Звезды ночью весенней нежнее, Соловьи осторожней поют… Я люблю эти темные ночи,
Эти звезды, и клены, и пруд.
Ты, как звезды, чиста и прекрасна… Радость жизни во всем я ловлю — В звездном небе, в цветах, в ароматах…
Но тебя я нежнее люблю.
Лишь с тобою одною я счастлив, И тебя не заменит никто: Ты одна меня знаешь и любишь,
И одна понимаешь — за что!
1898 г.
Ту звезду, что качалася в темной воде
Ту звезду, что качалася в темной воде Под кривою ракитой в заглохшем саду, — Огонек, до рассвета мерцавшей в пруде, —
Я теперь в небесах никогда не найду.
В то селенье, где шли молодые года, В старый дом, где я первые песни слагал, Где я счастья и радости в юности ждал,
Я теперь не вернусь никогда, никогда.
1891 г.
Не устану воспевать вас, звезды!
Не устану воспевать вас, звезды! Вечно вы таинственны и юны. С детских дней я робко постигаю
Темных бездн сияющие руны.
В детстве я любил вас безотчетно, – Сказкою вы нежною мерцали. В молодые годы только с вами
Я делил надежды и печали.
Вспоминая первые признанья. Я ищу меж вами образ милый… Дни пройдут — вы будете светиться
Над моей забытою могилой.
И быть может, я пойму вас, звезды, И мечта, быть может, воплотится, Что земным надеждам и печалям
Суждено с небесной тайной слиться!
1901 г.
Звезда дрожит среди вселенной
Звезда дрожит среди вселенной… Чьи руки дивные несут Какой-то влагой драгоценной
Столь переполненный сосуд?
Звездой пылающей, потиром Земных скорбей, небесных слез Зачем, о господи, над миром
Ты бытие мое вознес?
22 октября 1917 г.
Иван Алексеевич Бунин является родственником известного российского поэта и переводчика 19 века Василия Жуковского, автора государственного гимна Российской империи «Боже, Царя храни!» (1833 г.)